

(1) First, the Hebrew text employs the same verb for the two renderings "she shall crush" and "thou shalt lie in wait" the Septuagint renders the verb both times by terein, to lie in wait Aquila, Symmachus, the Syriac and the Samaritan translators, interpret the Hebrew verb by expressions which mean to crush, to bruise the Itala renders the terein employed in the Septuagint by the Latin "servare", to guard St. The first prophecy referring to Mary is found in the very opening chapters of the Book of Genesis (3:15): "I will put enmities between thee and the woman, and thy seed and her seed she shall crush thy head, and thou shalt lie in wait for her heel." This rendering appears to differ in two respects from the original Hebrew text: The Old Testament refers to Our Blessed Lady both in its prophecies and its types or figures. the Old Testament, the New Testament, the early Christian and Jewish witnesses. In general, the theology and history of Mary the Mother of God follow the chronological order of their respective sources, i.e. The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God. Includes the Catholic Encyclopedia, Church Fathers, Summa, Bible and more all for only $19.99. Please help support the mission of New Advent and get the full contents of this website as an instant download.
